Pour mieux t’aimer
PORTO ALEGRE
rien qu’être absent de toi
un long temps
saisons inexpressives l’âme vide
mais la mémoire brûlante.
une seule carte postale,
morceau de la ville
et part du large fleuve,
vus à douloureuse distance,
émeut à nouveau
celui qui lá a commencé,
sur la Rive de Guaíba,
à écrire ses premiers vers.
(et trente ans se sont passés).
pour mieux t’aimer
et après tout je ne t’oublierai jamais,
c’est que je reviens au Sud
dans ces hivers,
peut-être mes derniers hivers.
L. C. de Arapey
Luis Carlos de Arapey (1921 - \o/ ) Livros Publicados: Poemas do Tempo Frágil Rio, 1951 O Dia Sobre o Rio S.P., 1961 Poemas Inspirados Em Música S.P., 1971 Poemas Inéditos PoA., 1981 Poemas Inéditos PoA., 1991 Remembranças PoA., 1991 Poemas de Arapey PoA., 2001
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Arquivo do blog
-
▼
2008
(56)
-
▼
junho
(13)
- Poema sonorizado: Claridade
- Grandes e duradouras amizades
- Poema: E VOLTARAM
- VIVENDO À DISTÂNCIA
- POEMA: HÁ UM SONHO
- VIRGINIDAD DEL DIA
- Poema: VENTANA
- 20 DE OUTUBRO, 1991
- Decálogo Artiguista
- PARA MELHOR QUERER-TE
- OUVINDO ALAN STIVELL (À L’Olympia)
- Poema: MEMÓRIA
- LA POETICA FRONTERIZA DE LUIS CARLOS DE ARAPEY
-
▼
junho
(13)
Nenhum comentário:
Postar um comentário